PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1748-1752]. Carta de Soror Isabel para o tio, Nuno da Silva Teles, padre ligado à Inquisição.

Author(s)

S. Isabel      

Addressee(s)

Nuno da Silva Teles                        

Summary

A autora descreve ao tio os muitos e terríveis feitiços que acredita terem sido praticados sobre as mulheres do seu convento.

Tree tree-18 = Sentence s-22

acodio a ver o q era; e achou o molho de cabelos q lhe arincarão da cabeça pregados no braço; com dous alfenetes;

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
VB-DAcudiu
PP
Pa
IP-INF
VBver
CP-QUE
WNP-1
Do
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-1
NP-SBJ*pro*
SR-Dera
CONJP
CONJe
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
VB-Dachou
IP-SMC
NP-SBJ
Do
Nmolho
PP
Pde
NP
N-Pcabelos
CP-REL
WNP-2
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-2
NP-SBJ*pro*
NP-DAT
CLlhe
VB-Darrancaram
PP
Pde@
NP
D-F@a
Ncabeça
ADJP
VB-AN-Ppregados
PP
Pem@
NP
D@o
Nbraço
PP
Pcom
NP
NUMdous
N-Palfinetes
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence