Syntactic Trees
[1748-1752]. Carta de Soror Isabel para o tio, Nuno da Silva Teles, padre ligado à Inquisição.
Author(s)
S. Isabel
Addressee(s)
Nuno da Silva Teles
Summary
A autora descreve ao tio os muitos e terríveis feitiços que acredita terem sido praticados sobre as mulheres do seu convento.
Tree tree-48 = Sentence s-52
vendo eu isto; tirei a noite
á Imagem do sto a capa, escapulario, e hũ dos capelos; e cobri com estas armas as 3. camas das 3.
q padecerão mais naqle dia;
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-MAT | IP-MAT | NP-SBJ | *pro* | IP-GER | | , | , | VB-D | tirei | PP | | PP | | NP-ACC | |
| CONJP | CONJ | e | IP-MAT | NP-SBJ | *pro* | VB-D | cobri | PP | | NP-ACC | D-F-P | as | NUM | 3 | N-P | camas | PP | P | de@ | NP | D-F-P | @as | NUM | 3 | CP-REL | WNP-1 | | IP-SUB | NP-SBJ | *T*-1 | VB-D | padeceram | ADVP | | PP | |
|
|
|
|
|
|
| . | . |
|
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets - table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence