PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1748-1752]. Carta de Soror Isabel para o tio, Nuno da Silva Teles, padre ligado à Inquisição.

Author(s)

S. Isabel      

Addressee(s)

Nuno da Silva Teles                        

Summary

A autora descreve ao tio os muitos e terríveis feitiços que acredita terem sido praticados sobre as mulheres do seu convento.

Tree tree-48 = Sentence s-52

vendo eu isto; tirei a noite á Imagem do sto a capa, escapulario, e dos capelos; e cobri com estas armas as 3. camas das 3. q padecerão mais naqle dia;

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
IP-GER
VB-GVendo
NP-SBJ
PROeu
NP-ACC
DEMisto
,,
VB-Dtirei
PP
Pa@
NP
D-F@a
Nnoite
PP
Pa@
NP
D-F@a
Nimagem
PP
Pde@
NP
D@o
Nsanto
NP-ACC
NP
D-Fa
Ncapa
,,
CONJP
NP
Nescapulário
CONJP
CONJe
NP
D-UMum
PP
Pde@
NP
D-P@os
N-Pcapelos
CONJP
CONJe
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
VB-Dcobri
PP
Pcom
NP
D-F-Pestas
N-Parmas
NP-ACC
D-F-Pas
NUM3
N-Pcamas
PP
Pde@
NP
D-F-P@as
NUM3
CP-REL
WNP-1
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-1
VB-Dpadeceram
ADVP
ADV-Rmais
PP
Pem@
NP
D@aquele
Ndia
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence