PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR8505

1703. Carta no autógrafa de Bartolomé de Ocampo y Mata, obispo de Plasencia, para José Durán de Hinojal

SummaryEl autor informa a José Durán de los asuntos relativos al obispado, concretamente sobre el proceso de venta del cereal y las nuevas sobre el convento de monjas.
Author(s) Bartolomé de Ocampo y Mata
Addressee(s) José Durán de Hinojal            
From España, Cáceres, Plasencia
To España, Cáceres, Jaraicejo
Context

En 1704, el nuevo obispo de Plasencia, don José Gregorio de Rojas, demandó al defensor de los bienes del expolio de su antecesor para que asumiese los gastos en reparaciones de las casas y palacios del obispado. La ruina afectaba a varios edificios de la dignidad episcopal situados en Plasencia, Béjar, Piornal y Jaraicejo. Estos problemas no eran nuevos, ya que en 1692 se había producido una demanda similar que no había tenido efecto. El nuevo obispo encargó la realización de exhaustivos interrogatorios para determinar el estado de los distintos palacios y casas, así como las actuaciones del anterior obispo en estos problemas. En la pesquisa que se hizo en torno a las edificaciones de Jaraicejo, uno de los testigos, don José Durán Hinojal, aportó diversas misivas que demostraban los intentos del obispo fallecido por llevar a cabo las reparaciones oportunas.

Support un folio de papel escrito por el recto y el verso.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Consejos
Collection Escribanías de Cámara
Archival Reference Legajo 26550, Expediente 13
Folios 152r-v
Socio-Historical Keywords Elisa García Prieto
Transcription Elisa García Prieto
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2015

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Pedro de Salas me escrive la cartta inclussa y porq pareçe tiene alguna diferencia con la q me da Duro en resultas, y Vm me escrivio se lo buelvo a Vm con esta con lo q yo escrivi a Vm para q me haga mrd de tomar un rattico con Pedro de salas y q ajuste lo q es trigos anejos q ayan parado en su poder y como dice q tiene cientto y cinqta fans de trigo de aora tres a y q de ellas ha vendido treinta a doze Rs y q las demas las Vendio de orden de Duro, si Duro me las da a mi en resulttas para q las cobre de el q esto es qta enttre el y Duro y abrame Venir y ajustarle con Duro o con papeles suios.

Dize q se va perdiendo lo demas: Vm me hara mrd de reconocerlo y conferir a como se puede Vender a luego o fiado o al sacar si ay Panaderas?

Diga Vm a Pedro de Salas esta mui bien Vendido el zentteno de esta cosecha a diez y siete Rs

Y q la zevada si se Vendiese a pobres o hombres de bien estaria mui bien a trece Rs pero q a Mesoneros es solo entregarla a revendedores y escrupulo para el Obpo; pero si no hubiere otra forma puede Venderse; y perdone Vm este enfado y le ge Dios mus as como deseo Plasa y Mzo 16 de 1703

No he savido, ni de el convto se me ha avisado de si sano la Novicia o murio q es mucho no lo ayan escritto segun son de escritoras y yo me holgare mucho q viva y q aprenda; pero la Abba nos la entremetio callando lo Parienta.

B l m de Vmd su servr Barme Obpo de Plassa s Ldo Dn Jospeh Duran de Inoxal

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view