PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1830]. Carta anónima, assinada sob os nomes falsos de Cipriano José, Manuel Coimbra e seus camaradas, para Pascoal, lavrador.

Author(s)

Anónimo239      

Addressee(s)

Pascoal                        

Summary

O lavrador Pascoal é vítima de extorsão por meio de carta.

Tree tree-1 = Sentence s-3

Snr serve esta tão somestes pa lhe dizer q temos hum amigo noso prezo no limoeiro Em Lxa o qual nos manda pedir pa o seu livramento 15 moedas

[ [IP-MAT [NP-VOC [NPR Senhor] ] [, ,] [VB-P serve] [NP-SBJ [D-F esta] ] [ADVP [ADV-R tão] [ADV somente] ] [PP [P para] [IP-INF [NP-DAT [CL lhe] ] [VB dizer] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [TR-P temos] [IP-SMC [NP-SBJ [D-UM um] [N amigo] [PRO$ nosso] [CP-REL *ICH*-1] ] [ADJP [VB-AN preso] [PP [P em@] [NP [D @o] [NPR Limoeiro] ] [, ,] [PP-PRN [P em] [NP [NPR Lxa] ] ] ] ] [, ,] [CP-REL-1 [WNP-2 [D o] [WPRO qual] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-2] [NP-3 [CL nos] ] [VB-P manda] [IP-INF [NP-DAT *-3] [VB pedir] [, ,] [PP [P para] [NP [D o] [PRO$ seu] [N livramento] ] ] [, ,] [NP-ACC [NUM 15] [N-P moedas] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treenext sentence