PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1617]. Carta de António Álvares Cardoso, padre, para Fernando de Ataíde Vasconcelos.

Author(s)

António Álvares Cardoso      

Addressee(s)

Fernando de Ataíde Vasconcelos                        

Summary

O autor mostra-se alarmado perante o destinatário por causa da falta de notícias de um terceiro, referido como Cunha.

Tree tree-4 = Sentence s-4

e porq aqui estava o Caçeres q foi Com elle ver as casas não deixou o dro q avia de tornar por aqui e deixaria o dro, o qual não tornou nẽ tive mais Recado algũ,

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
CONJE
NP-SBJ
NP*pro*
CP-REL*ICH*-1
CP-ADV
Cporque
IP-SUB
ADVP
ADVaqui
ET-Destava
NP-SBJ
Do
NPRCáceres
,,
CP-REL
WNP-2
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-2
SR-Dfoi
PP
Pcom
NP
PROele
IP-INF
VBver
NP-ACC
D-F-Pas
N-Pcasas
,,
NEGnão
VB-Ddeixou
NP-ACC
Do
Ndinheiro
((
CP-D-PRN
Cque
IP-IND-SPE
QT«
IP-IND
NP-SBJ*pro*
HV-Dhavia
PP
Pde
IP-INF
VBtornar
PP
Ppor
ADVP
ADVaqui
CONJP
CONJe
IP-IND
NP-SBJ*pro*
VB-Rdeixaria
NP-ACC
Do
Ndinheiro
QT»
()
,,
CP-REL-1
WNP-3
Do
WPROqual
IP-SUB
IP-SUB
NP-SBJ*T*-3
NEGnão
VB-Dtornou
CONJP
CONJ-NEGnem
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
TR-Dtive
ADV-Rmais
NP-ACC
Nrecado
Qalgum
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence