Syntactic Trees
1649. Carta de María de Olivas Montesinos para su marido Antonio Vélez Manso de la Peña, corregidor. Author(s)
María de Olivas Montesinos
Addressee(s)
Antonio Vélez Manso de la Peña
Summary
La autora informa a su marido, Antonio Vélez Manso de la Peña, de que le han desprovisto de su mayordomía y le avisa de que su declaración ante el Santo Oficio ha suscitado algunas quejas.
Tree tree-13 = Sentence s-14
el arçipreste te escribio mobido de lastima
que le llebases alla porque es mucho lo que aca se padeçe
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-MAT
NP-SBJ
D
El
N
arcipreste
NP-DAT
CL
te
VB-D-3S
escribió
ADJP-SPR
VB-AN
movido
PP
P
de
NP
N
lástima
CP-THT
C
que
IP-SUB
NP-SBJ
*pro*
NP-ACC
CL
le
VB-SD-2S
llevases
ADVP
ADV
allá
,
,
CP-ADV
C
porque
IP-SUB
SR-P-3S
es
NP-ACC
Q
mucho
NP-SBJ
CP-FRL
WNP-1
D-G
lo
WPRO
que
IP-SUB
NP-SBJ-2
*T*-1
ADVP
ADV
acá
NP-SE-2
CL
se
VB-P-3S
padece
.
.
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets -
table -
table graph -
vertical graph - svg tree •
previous sentence •
next sentence