PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1768. Carta apócrifa de Bernardo Gómez Velasco, fingiendo ser anónima, para él mismo.

Author(s)

Bernardo Gómez Velasco      

Addressee(s)

Bernardo Gómez Velasco                        

Summary

El autor se escribe a sí mismo para fingir que le están advirtiendo de una traición que se está tejiendo contra él en Madrid.

Tree tree-2 = Sentence s-4

y si fuese caso que os llamen a Madrid ande vmd con cuidado pues tendra vmd mucho peligro de la vida

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP
CONJY
CP-ADV
Csi
IP-SUB
NP-SBJ-1*exp*
SR-SD-3Sfuese
NP-ACC
Ncaso
CP-THT-1
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NP-ACC
CLos
VB-SP-3Pllamen
PP
Pa
NP
NPRMadrid
,,
VB-SP-3Sande
NP-SBJ
NPRVM
PP
Pcon
NP
Ncuidado
,,
CP-ADV
Cpues
IP-SUB
TR-R-3Stendrá
NP-SBJ
NPRVM
NP-ACC
Qmucho
Npeligro
PP
Pde
NP
D-Fla
Nvida
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence