PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1823. Carta de Juan Agustín de Urain para Juan Ignacio Mendizábal, sargento.

Author(s)

Juan Agustín de Urain      

Addressee(s)

Juan Ignacio Mendizábal                        

Summary

El autor escribe a Mendizábal, en contestación a una carta suya, explicándole cuáles son las circunstancias que están viviendo y pidiéndole información sobre el traslado de un compañero a otros lugares.

Tree tree-11 = Sentence s-13

estimare a U me diga si es cierto que ha llegado ha esa

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-R-1S Estimaré] [PP [P a] [NP [PRO usted] ] ] [CP-THT [C 0] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL me] ] [VB-SP-3S diga] [CP-QUE [WQ si] [IP-SUB [NP-SBJ-1 *exp*] [SR-P-3S es] [ADJP [ADJ cierto] ] [CP-THT-1 [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [HV-P-3S ha] [VB-PP llegado] [PP [P a] [NP [D-F ésa] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence