PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1586]. Carta de Miguel Palacio, estudiante, para Pedro de Soria, familiar y proveedor de los presos del Santo Oficio.

Autor(es)

Miguel Palacio      

Destinatário(s)

Pedro de Soria                        

Resumo

El autor injuria a Pedro de Soria por haberle difamado al afirmar que era judío.

Árvore tree-23 = Frase s-23

y esto digisteis bos lo ago porque sois ijo de buenos padres y benis de buena parte

[ [IP-MAT [CONJ Y] [NP-ACC [DEM esto] ] [VB-D-2P dijisteis] [NP-SBJ [PRO vos] ] [. :] [QT «] [IP-MAT-SPE [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL Lo] ] [VB-P-1S hago] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [SR-P-2P sois] [NP-ACC [N hijo] [PP [P de] [NP [ADJ-P buenos] [N-P padres] ] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-P-2P venís] [PP [P de] [NP [ADJ-F buena] [N parte] ] ] ] ] ] ] ] [QT »] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte