PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

1783. Carta de Francisco Carrasco, calero, para Juan Billarrial, secretario del Secreto.

ResumoEl autor escribe a Juan Billarrial porque recibió una carta que le quiere hacer llegar para descargo de su conciencia.
Autor(es) Francisco Carrasco
Destinatário(s) Juan Billarrial            
De España, Toledo, Argés
Para España, Toledo
Contexto

El proceso se abrió por hechicería entre 1783 y 1786 contra María Ruano (la Pachita), Magdalena Muñoz, Florencia Rojo, Josefa Gómez (la Estanquera) y Manuela la Soledad, siendo finalmente absueltas. Francisco Carrasco fue a ver a María Ruano y a su hija Florencia Rojo, curanderas, ya que no se encontraba bien. Posteriormente, Francisco Carrasco visitó a María Moreno (remitente de la carta PSCR5723), otra curandera de la localidad de Navalucillos (Toledo), por causa de padecer dolores en todo el cuerpo y ser impotente. María Moreno le dijo que sus males eran debidos a que las acusadas, a quienes él había visitado en primer lugar, le habían hechizado. Con el fin de librarle de ese influjo maligno, María Moreno le dio varias recetas y prácticas para que sanase de sus males. La carta aquí transcrita fue presentada en la Inquisición de Toledo el 10 de febrero de 1783, tal como se desprende de una anotación hecha en el margen superior del primer folio.

Suporte un folio de papel doblado de manera irregular, escrito por la primera y la segunda cara.
Arquivo Archivo Histórico Nacional
Repository Inquisición
Fundo Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo
Cota arquivística Legajo 095, Expediente 05
Fólios [25]r-v
Transcrição Laura Martínez Martín
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Laura Martínez Martín
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2014

Texto: -


[1]
Arges y enero 26 de 1783
[2]
Mui señor mio y mi dueño
[3]
en mi mismo celebrare gusto que buesamerce contiune en el logro de su saluz tan perfeta como tan afetuosamente se la deseo a vmd,
[4]
Señor ai le rremito a vmd una carta que e rrecibio de maria moreno natural de nabalucillos
[5]
y esta me la entrego Calaudio garcia el bentero de la benta del alamillo pues dice que se la dio un gallinero de galbes que le llaman de mal nonbere pagas y que l encargo que me la entregasen a mi
[6]
Sr yo e bisto su contenido y me a parecio mui cominiente el rremeterla a vmds para escargo de mi concencia y arreglo de vmd pues lo que m enbia a decir en la carta de mi muger es cierto pues esta mui mala con muhos doleres y me temo no l aigan puesto como dicen
[7]
Sr me enbia a decir que maria rruano y sus consortes an enbiao una carta a nabalucillos para maria moreno diciendo lo que veran vmds en su contenido:
[8]
y con un yjo que estubo en mi casa enbie a pedir diha carta a fin de peresentarla en este santo tribunal
[9]
y me rresponde que l a quemado
[10]
Sr a el dador d este le e diho qu estas cartas son de un encargo que vms me encomendo
[11]
puede vmd darle qualquier esqusa pues yo no puedo pasar alla pues me allo ynposiblitao
[12]
es quanto se me oferece
[13]
y mande vmd con seguridad a su umilde y fiel serbidor
[14]
franco carrasco a el Sr Dn juan Billarrial en Toledo
[15]
suplico a vmds que si llamasen alguna persona a decalarar que l encargen el sequereto almedrantandolos pues si allegaran a conperender alguna cosa se bengaran de mi pues asi me lo tienen diho

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view