PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS5029

[1800]. Carta de Lucía de Elías para su hermano Joaquín de Elías.

Autor(es)

Lucía de Elías      

Destinatário(s)

Joaquín de Elías                        

Resumo

Doña Lucía de Elías escribe a su hermano, don Joquín de Elías, para informarle sobre sus dificultades para enviarle el dinero solicitado.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

hermano joaquin he visto la tuia de 17 del que corre, i en el apuro en que te allas io lo tengo con el mucho gasto para poder mantener la casa i hera memester tomarlo mui despazio para esplicarte por menudo el todo de como, esto, esta i caro para mantener granjerias, todo por los pocos, trabajadores que ai i la nezesida de, ellos, i prezision de darles lo que quieren m ostante, bolbiendomelos en el tienpo qe me dizes ai, te remito los zinco mil, reales qe Vega, a echo la delijenzia para qe no te faltaran a la buelta del coreo como me encargas... trigo tengo que bender pero es tanto lo que aora biene a benderse por la prezision de los pobres labradores, salir de, sus apuros, qe no es ocasion de darle salida

a paco le entregue la tuia me a dicho lo qe ai de pepe io me alegrare, le sujeten para qe, sea honbre de bien da memorias a Mariquita cundo i Dn Luis, i serrana i Dios te gde ms as tu hea de corazn

Luzia de Elias

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases