PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7805

1833. Carta de fray Pedro Castillo para fray Ramón Villaverde, religioso franciscano.

ResumoEl autor escribe a fray Ramón Villaverde para disculparse por su tardanza en la contestación de sus cartas y le explica las causas.
Autor(es) Pedro Castillo
Destinatário(s) Ramón Villaverde            
De España, Salamanca, Béjar
Para España, Salamanca
Contexto

El 15 de febrero de 1834 tuvo lugar un tumulto en la ciudad de Salamanca protagonizado por unos 20 o 30 frailes franciscanos. Estos se habían reunido a medio día en una zona de la ciudad que recibía por nombre La Pescanta y allí, según varios testigos, se habían entregado a diversos excesos que incluían a mujeres y se habían pronunciado gritos sediciosos contra la monarquía isabelina e insultos. También habían contestado con violencia a aquellos vecinos que habían tratado de reprocharles su actitud, persiguiéndoles y lanzándoles pedradas. Por la noche se reunieron en la Plaza Mayor y continuaron con sus excesos, llegando a herir a un artillero. Cuando las autoridades trataron de aprehenderles, algunos protagonizaron intentos de resistencia y huida. No obstante, todos fueron apresados. Entre los detenidos se encontraban fray Ramón Villaverde, quien negó muchos de los cargos imputados, como el de los tratos escandalosos con las mujeres, y fray Ramón Veloso, que ayudó al primero en su intento de huida. Las autoridades procedieron al registro de los conventos donde residían los frailes y se incautaron de navajas, el estoque con el que habían herido al artillero, así como de varias cartas. Las misivas incautadas no se emplearon en la instrucción del caso porque su contenido (eminentemente familiar) no ayudaba a clarificar los hechos delictivos. No obstante, uno de los instructores decidió hacer un legajo con ellas y conservarlas con el resto del proceso. Los frailes apresados fueron sentenciados a diversas penas. En el caso de fray Ramón Villaverde y fray Ramón Veloso fueron condenados a cuatro años en el presidio de Ceuta donde debían entrar a servir en un hospital.

Suporte un cuarto de papel doblado en octavo, escrito por el recto del primer octavo y por recto y verso del segundo octavo.
Arquivo Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Salas de lo Criminal
Fundo Pleitos criminales
Cota arquivística Caja 298, Expediente 2
Fólios 31r-v
Transcrição Elisa García Prieto
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Elisa García Prieto
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2014

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

A Fr Ramon Villa- Verde Moralista en Sn Antonio el Real de Salamanca Bejar y Marzo a 19 de 1833.

Estimado Fr Ramon me alegrare que al recibo de esta te halles con perfecta sa-luz como para mi deseo en compañia de tus condiscipulos, la mia es buena gracias a Dios.

Fr Ramon no he podido escrivirte por haver estado aguardando ha ver si se iva uno de este qe llaman Cantero de Moralista a esse y por eso no t e escri-to, no lo estrañes porqe ya sabes tu mi ge-nio para eso, por aqui no hay cosa particular que decir, mantente bueno como lo desea este tu affmo Q t M B

Fr Pedro Castillo

PD Recibe expresiones de Vicente Frias, Calzada y Rico, y de todos los condiscipulos mios, y mias se las daras a Fr Santiago y a Santos.

Fr Ramon no te he podido escrivir por lo dicho, y ya se queda aqui yo no he visto a nadie qe vaya para Salamanca porqe estamos aun peor qe en en el noviciado solo e encontrado a este qe es de confianza qe esta estudiando en el convto


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases