A autora agradece ao seu filho as notícias que este anteriormente lhe enviou e aproveita para se queixar do seu outro filho.
[1] |
filho fonceca me deu a vosa juntameste o q
|
---|
[2] | me mãdastes q mto istime q ds sabe come eu es
|
---|
[3] | tava mas ficei mto pezarosa q não tive tempo
|
---|
[4] | de falar com ele q veio mto depresa não fes ma
|
---|
[5] | is q chegar e logo se foi mas asim depresa me
|
---|
[6] | deu boas novas vosas e do snor bispo pirmita
|
---|
[7] | ds serem as q eu de comtino lhe peso pera q se
|
---|
[8] | llembre de vos e de minhas nisidades a carta q
|
---|
[9] | me mãdais dizer eu a farei queira ds porlhe
|
---|
[10] | a grasa ao snor estevo fuzeiro me lembra q
|
---|
[11] | se não esqueca de min pa me emcomemdar ao
|
---|
[12] | snor bispo q se compadeca de minhas nicida
|
---|
[13] | des. o q me mãdais primgumtar do anen
|
---|
[14] | he mto llindo eu o tenho em mta istima e o mais
|
---|
[15] | ds volo page em vos dar grasa com o snor bis
|
---|
[16] | po pera q asim lleveis adiamte o q me mãda
|
---|
[17] | is dizer q me avedes mãdar ate o natal mto
|
---|
[18] | o estimarei pa minhas nisidades q mal sabeis
|
---|
[19] | vos o q se pasa nesta caza e mais oje q esta tam
|
---|
[20] | camsado o tempo com as novas q me mãdais
|
---|
[21] | dos meus capelos fico mui alvoracada e vo
|
---|
[22] | sas irmãs com as suas e tambem vos mã
|
---|
[23] | dam dizer q sempre estiveram prestes
|
---|
[24] | pa couzas de voso sirviso q mãdeis a midida
|
---|
[25] | e as agulas e tudo o q lhe mãdardes estima
|
---|
[26] | ram como de hũ irmão q tamte querem
|
---|
[27] | e asim istimam suas couzas o q não podes
|
---|
[28] |
|
---|
[29] | pagar senão em pidir a ds
vos faca seu servico
|
---|
[30] | mãdaime dizer se quizes q me mãdereis o q tiverdes
|
---|
[31] | voso de alguã m q o snor vos tiver feito bem mo po
|
---|
[32] | deis mãdar como bom filho q eu vos afirmo q se souberas
|
---|
[33] | as milhas nisidades q muito melhor o fizeras não falo
|
---|
[34] | senão no prezente q dizervos eu o q padesi sete mezes
|
---|
[35] | com voso irmão não se pode comtar digo q
|
---|