PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1682. Carta de Melchor Díaz, estudiante, para Juan Rojo Ortiz, estudiante.

Autor(es) Melchor Díaz      
Destinatário(s) Juan Rojo Ortiz      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 15r

[1]
[2]
Amigo Juan Roxo ortiz

Estimo en mucho el cuidado que as

[3]
tenido de escribirme participando
[4]
me de tu salud y de los amigos a quien
[5]
nes daras mis memorias yo quedo con
[6]
salud y sienpre a tu serviçio aunque
[7]
con gran cuidado por no saber en que
[8]
a parado este negoçio y por donde lle
[9]
go la notiçia tan adelante i si acaso el se
[10]
declaro en todo viendo que estaba cul
[11]
pado y a donde a ido con su cuerpo y de
[12]
todo me avises sin falta y ten cuidado
[13]
de ir a la estafeta con tienpo porque creo
[14]
le an de dar la carta a tu primo y no puedo
[15]
declararme mas por si acaso no llega
[16]
a tus manos y el correo que viene me de
[17]
clarare mas avisandome de lo que pasa
[18]
y te escribire en numero por si lo entien
[19]
des para que baia mas segura y a mi mu
[20]
chacho de mi parte le daras unos orejones
[21]
que no le encargue otra cosa si no es que
[22]
te la diera en propia mano y no dijera
[23]
en casa que io te escribia porque me lo temia y asi no ai mas que
[24]
tener cuidado de ir a la estafeta con tienpo y echarlas por tu mesma
[25]
mano que asi seguras estaran amigo no firmo por lo que puede su
[26]
ceder ya sabes que quedo con cuidado Alcala y septienbre a 17 de
[27]
1682 años.

[28]
tuus ex corde

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases