PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1643. Carta de Maria Lourenço para Pedro da Cunha Coelho, contratador.

Autor(es)

Maria Lourenço      

Destinatário(s)

Pedro da Cunha Coelho                        

Resumo

Maria Lourenço escreve ao seu irmão lamentado o facto de ele não lhe dar notícias e pedindo para a ir buscar a Lindoso.
Page 70r > 70v

[1]

Irmão da minha alma não sei q a

[2]
q atribua a falta de novas de Vm a tantos
[3]
tenpos mto me escandilisa tanto descudo
[4]
porem mais me satisfarei elle q do
[5]
ensa q seja cauza de me faltar este
[6]
bẽ q o q de q vivo nesta auzencia
[7]
e asi peso a Vm pello mto q lhe quero se
[8]
lenbre de min q não mereso descudarse
[9]
Vm de min q quem vive auzente de tão
[10]
irmão como Vm não tẽ alivio senão
[11]
estar os olhos no caminho pera aliviar
[12]
minhas saudades, tãobẽ me acompanhão
[13]
mtos agravos da snra minha Cunhada
[14]
q tendolhe esCrito tres vezes de nhuã
[15]
tive resposta e asi tenho detrimindado
[16]
de não esCrever mais pois dão Vms a em
[17]
tender q se emfadão minhas cartas pois
[18]
não responde se Vm asi fas farei de conta
[19]
q não tenho nimguem, e asi como Vm escre
[20]
veve pera outras partes tãobẽ me pudera es
[21]
Crever duas Regras e avizar me de sua
[22]
saude q permita o ser q seja senpre

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frasesSyntactic annotation