PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1687. Carta de Andrés de Molina para Diego Francisco Melgarejo.

Autor(es)

Andrés de Molina      

Destinatário(s)

Diego Francisco Melgarejo                        

Resumo

El autor pide a Diego Francisco Melgarejo que interceda por él en sus pretensiones y le ofrece sus bienes en pago a ese servicio.
Page 97r > 97v

[1]
Sor diego Roma 26 de Henero de 87

Mui señor mio por carta del sor d ju prieto supe como vmd estaba bueno y me dio a entender

[2]
lo mucho que Vmd me faboreze, y que mi Padre no acabava de vender el cortixo por cuia
[3]
causa no enbia vmd el credito para nobenta escudos de pension Y treinta de vulas
[4]
que aunque fuera pidiendo limosna escusara mas gasto, otra carta tuve
[5]
de mi Padre en que me significaba tomaban los canonigos el cortixo Y que Vmd
[6]
le abia dado palabra de favorezerlo Y favorezerme que guntase lo que pudi
[7]
era de lo qual me a puesto en mas obligacion de encomendarlo a la magestad.
[8]
siento mucho señor que machin le aia dado tanta molestia A Vmd Y a mi señor D Antonio
[9]
y que el zoro de Godino tubiese tal desverguenza para darle a Vmd tal pesadun
[10]
bre que la banidad suia lo daba a entender a todos, Yo lo senti del mismo Y no se que
[11]
le dixe en la dateria en horden a que Vmd me favorecia mucho; Y nos ubieramos
[12]
de pelear mui mucho el se fue Ya no se de la manera que lo abra agustado salio bis
[13]
pera de S Antonio abad; con el primo de Vmd el qual llebo unas cartas para que Vm
[14]
las diera en mano propia a el Probisor que son de nuestro padre Prior de toledo
[15]
que sienpre me a favorecido tanto el qual se alla a el presente en Roma.

[16]

Señor zertifico a Vmd que yo estoi qual no este ningun christiano pues Ya estoi seco de pu

[17]
ro llorar por ber mi desgracia Y que no a bido quien me esplique la Verdad pues
[18]
el dotoral me afligue que esta en mal estado el negocio: Y asi po amor de Dios que
[19]
su merzed por ser quien es me desengañe Y en la conciencia vea los daños que me
[20]
pretenden azer vuelba por esta causa pues D Alonso de Santa Maria y d Fernando
[21]
an favorecido otro pobre escusandolo de pleitos lo qual A sonado mui bien a toda Ro
[22]
ma pues lo metieron en tanto escrupulo que se determino a dejarlo Y fabore
[23]
zerlo siendo contrario: vien sabe Vmd lo que es menester para conseguir un beneficio

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases