PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1717. Carta de Juan Hernández para Francisco Reyllo Velarde.

Autor(es)

Juan Hernández      

Destinatário(s)

Francisco Reyllo Velarde                        

Resumo

El autor relata a Francisco Reyllo los excesos sufridos por sus vecinos a manos de los corregidores de Cartagena y Lorca.

Árvore tree-7 = Frase s-8

y si no esta bien guisado tiran los platos barriles y sacos no siendo el vino muy aventaxdo

[ [IP-MAT [CONJ Y] [NP-SBJ *pro*] [CP-ADV [C si] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG no] [ET-P-3S está] [ADJP [ADV bien] [VB-AN guisado] ] ] ] [VB-P-3P tiran] [NP-ACC [NP [D-P los] [N-P platos] ] [, ,] [CONJP [NP [N-P barriles] ] ] [CONJP [CONJ y] [NP [N-P sacos] ] ] ] [, ,] [IP-GER [NEG no] [SR-G siendo] [NP-SBJ [D el] [N vino] ] [ADJP [Q muy] [VB-AN aventajado] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte