PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1754]. Carta de Maria do Espírito Santo para Francisco de São Joaquim, frade.

Autor(es)

Maria do Espírito Santo      

Destinatário(s)

Francisco de São Joaquim                        

Resumo

A autora dá notícias ao seu amado, falando-lhe também da possibilidade de salvação das almas através de orações.

Árvore tree-4 = Frase s-6

e com isto não tenho que dizer senão o mais que eu peso no dito mamual que sedo a de sahyr

[ [IP-MAT [IP-MAT [CONJ E] [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV também] ] [CP-ADV [C quando] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SR rezar] [PP [PP [P a@] [NP [D @o] [N jantar] ] ] [CONJP [CONJ e] [PP [P a@] [NP [D-F @a] [N noite] ] ] ] ] ] ] [VB-P-3S tira] [NP-ACC [NUM cinco] [N-P almas] ] [PP [P de@] [NP [D @o] [N purgatório] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ [CP-FRL [WNP-1 [WPRO quem] ] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [TR-SR-3S tiver] [ADVP [ADV aí] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-SUB [NP-SBJ [NPR VM] ] [VB mandar] [IP-INF [NP-ACC *T*-1] [VB rezar] ] ] ] ] ] ] [VB-P-3S tira] [NP-ACC [N-P duas] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte