PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR5778

1827. Carta de Vicente González Moreno, militar de alto rango, para Felipe Mazarrasa y Cobo, abogado en los Reales Consejos y asesor de rentas.

SummaryEl autor felicita a Felipe Mazarrasa y Cobo por su nuevo cargo de asesor en Santander.
Author(s) Vicente González Moreno
Addressee(s) Felipe Mazarrasa y Cobo            
From España, Madrid
To España, Cantabria, Santander
Context

En 1834 el gobernador político y militar de Santander (Cantabria) abrió causa por infidencia contra Felipe Mazarrasa y Cobo, abogado y asesor de aquel ayuntamiento. Se sospechaba de la deslealtad del acusado hacia la monarquía de Isabel II en el contexto del estallido de la primera guerra carlista (1833-1840). Una vez que se produjo la detención de Felipe Mazarrasa y Cobo, se procedió al registro de su vivienda y se incautaron de una gran cantidad de documentación escrita, así como de armas. La documentación estaba compuesta por un conjunto de 59 cartas particulares dirigidas, en su mayor parte, al detenido, así como borradores de cartas oficiales que había redactado en su condición de asesor de rentas y consultor del tribunal de comercio del ayuntamiento de Santander. Sometido a interrogatorio, se le acusó de infidencia por sus relaciones familiares y de amistad con destacados carlistas, destacando la relación con su hermano José Mazarrasa y Cobo, quien había participado activamente en el levantamiento de Vizcaya y demostrado su parcialidad hacia la causa del infante don Carlos. El acusado fue preguntado no sólo por las cartas intercambiadas entre ambos, sino por los encuentros y el hospedaje que había facilitado a su pariente en los momentos previos al alzamiento. La acusación también señaló la amistad que mantenía con otros destacados carlistas como Pedro Francisco de la Barana, aunque él minimizó tales contactos.

Si bien declaró su fidelidad a la causa isabelina, el acusado no contaba con la aquiescencia de muchos santanderinos y, así, fue calificado como "un hipócrita, fanático absolutista, adicto al partido del señor Infante don Carlos, enemigo de la Reina Nuestra Señora y Gobernadora del Reino, humilde y virtuoso en la apariencia y sanguinario y cruel en la realidad" (folio 19r). Esta dura acusación se sustentaba en la persecución que, durante el reinado de Fernando VII, había llevado a cabo contra los constitucionales y que quedaba reflejada en los numerosos borradores que conservaba en su domicilio y que formaban parte de la documentación incautada. A raíz de ese enconamiento, Felipe Mazarrasa y Cobo -quien había contado con el auxilio de Vicente González Moreno- había ocasionado una descapitalización humana y económica de la ciudad de Santander, ya que muchos de sus vecinos habían tenido que exiliarse.

En su defensa, el acusado alegó que no se le podía imputar crimen alguno en virtud de las pruebas presentadas. Consideró que él no podía ser culpado por su parentesco con José Mazarrasa y Cobo, y menos aún hacerle culpable de los actos y pensamientos de su hermano. Tanto las cartas como la cohabitación que se había producido antes del alzamiento no le hacían ni partícipe ni responsable de la actitud de su hermano. En relación a las misivas, señaló que casi todas versaban "sobre cosas insignificante y familiares" (folio 25v) y no sobre conspiraciones políticas. Asimismo, señaló la variedad de las relaciones y amistades que mantenía, de tal manera que, si bien no negaba el conocimiento de personas que militaban en la causa carlista, también contaba con contactos dentro de las filas isabelinas, entre ellos un hermano capitán en el regimiento de Mallorca. También minimizó la importancia dada a los borradores de cartas oficiales que se habían hallado en su vivienda y señaló lo absurdo de hacerle responsable de hechos pasados que respondían a circunstancias excepcionales.

El proceso fue sobreseído. Se decretó el confinamiento del acusado en la ciudad de La Coruña, desde donde trató de apelar esta decisión. En 1846 se produjo el archivo definitivo de la causa y se liberó a Felipe Mazarrasa y Cobo del confinamiento en la ciudad gallega.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por todas las caras.
Archival Institution Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Sala de lo criminal
Collection Pleitos criminales
Archival Reference Caja 950, Expediente 3
Folios 61r-62v
Transcription Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2014

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Madrid 24 de Setiembre de 1827. Sr D Felipe Mazarrasa.

Mi querido amigo: Alégrome en el alma de que con el nombramiento que U ha obtenido de Asesor del Juzgado consular de esa Probincia ha-ya asegurado una posesion que tan legitimamente le pertenecia; pero siento que este sea un motivo para que abandone la contaduria del Ayunta-miento cuya corporancion, que nece-sita ya de muletas para caminar, va à quedar con un ojo menos. Sea todo por Dios, y el mismo Señor quie-ra que en las proximas elecciones no le echen fuera el otro ojo, porque entonces ¿à donde iriamos en busa de lazarillo? Lo cierto es, mi apreciable D Felipe, que está tal ese bendito Pueblo que tiemblo de ponerme en marcha. para entrar en él. Preveo que no subsistiria ahi mucho tiempo apresurarian à sacarme sin coger otro fruto que el de embiar una docena de pillos ensartados en una cuerda à Valladolid para que desde alli, despues de chuparles pesetas, les hiciesen volver à Santan-der. Habria postas, postillones, memo-riales, propios, fugas; en fin, se repe-tirian las escenas de marras y aun se aumentarian si, como presumo, me encontraba en la necesidad de ensar-tar en el rosario alguna cuenta gor-da y muy gorda. No valdra mas evitar contingencias tan desagrada-bles, que por precision las comberti-ra en realidades mi presentacion en Santander, pues Yo colocado al frente de esa Probincia no cuidaria, como no he cuidado nunca mas en los varios mandos que he tenido qe de servir a Dios y al Rey sin atender á otros respetos humanos empezando por mi propio sosiego?

He sabido que su hermano de U esta bueno: El mio presumo que vaya á mandar la Brigada de Realistas de Asturias, si es que le acomoda. El Rey sigue su marcha á Cataluña por Valencia; y he sabido que hoy salio del quintanar de la Orden sin novedad.

Deseo que continue U con la misma reiterandole la felicitacion por la propiedad de su destino en el consu-lado su afecto amigo q b su M

Vicente Gonzalez Moreno

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view