PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1560. Carta de Bartolomé López, pseudónimo de Alonso de Olmeda, sacristán, para sus suegros Pedro Gila y Juana Gila.

Autor(es)

Alonso de Olmeda      

Destinatário(s)

Pedro Gila       Juana Gila                  

Resumo

El autor avisa a sus suegros, Pedro Gila y Juana Gila, de que se encuentra en Fuentecantos (Soria) sirviendo como sacristán y les pide que envíen a su esposa a reunirse con él.
Page 15r

[1]
[2]
señor padre y madre

Yo escrivo a Vrasmds porq sey q tendran pena en no sa

[3]
V donde estoi y cierto q la tengo muy grande por estar
[4]
como yo estoy sin ningun abrigo ya Vrasmds saben co
[5]
mo yo yva a ql camino tan largo y no fuy por estar
[6]
tan lexos como esta y dios sienpre espera en lo me
[7]
jor yo aCorde de buscar una sanCristania dond ser
[8]
vir y la halle q es aqui en fuetecantos y me dan d par
[9]
tido deçisiete fanegas de trigo y pan pa dos preso
[10]
nas y sirvo dos lugares q son fuentecantos y fuen
[11]
tesaz yo qRia mucho q mi muger Vinese aqui dond
[12]
yo estoy porq mejor estaremos juntos q no aparta
[13]
dos el uno del otro por amor de dios les Ruego q si ser
[14]
puede q me la traygan con el q va q es miguel heRayz un
[15]
onbre muy honRado aunq no trayga si la Ropa d la cama
[16]
y un manto si puede ser y esto hagan por amor de dios sin
[17]
falta alguna y me enbien mi sayo Viejo y el jubon Vde si puede
[18]
ser y pido por md q a miguel heRaiz le den dos Rs pa Ve
[19]
nir y esto hagan por amor de dios y de mi q yo lo pagare en buenas obras
[20]
y Vramd lo haga como se lo Ruego que me la traygan luego si puede
[21]
ser porq estaremos mui bien aqui y la traiga sin q nadie sepa don
[22]
de la lleva y si otra cosa fuere m escriva con el q la presente lleva
[23]
q sabe leer y esCrivir y el lo hara y si mi muger y ermana mari gila
[24]
quiere Venir Vramd lo provea poq tengo gran desCanso de bella
[25]
y estar en su conpaña a mi senor padre beso las manos y a mi ma
[26]
dre y a Catalia q es moza que dios le de un buen marido pa su ser
[27]
vicio como yo deseo el bien pa mi y q Ruegue a dios por mi Juta
[28]
mente con los demas ceso de fuenteCantos a quinçe d diçien
[29]
bre d mill qos y sesenta años

[30]
pa su serviçio
[31]
bre lo
[32]
pez

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases