Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   Vítor-4 < Chapter Vítor-5 > Vítor-6

¶De como sam victor fogeo e se escondeo na estrebaria antre as cabeças dos cauallos. Capitulo .clxij.

DEpois daquesto Maximiano. o Emperador. Mãdou que trouuesem sam Uictor a porta que he chamada Uerçelina. estando aly os que o leuarom esperamdo o que mandaria o emperador. adormeçerom todolos caualeiros que guardauam sam victor. e leuantou se sam victor e fogio. e escondeo se em hũa estrebaria amtre as cabeças dos caualos. E emtõ se leuãtarom os caualeiros. e forom depos ele. e acharõ huũa molher. e pregũtarõ lhe. Uiste agora huũ homẽ caão. e sua vestidura rota hir aq adeante? Respondeo a molher. e disse. Uy huũ homẽ caão. e com sua vestidura rota hir fogimdo. Emtom os caualeiros forom depos ele pola carreira que era chamada as estrabarias. e forom amte o teacroteacro: erro por teatro; v. nota ao fl. p10d.. e emtrarom em hũa estrabaria. e acharõ hi sam victor escomdido amtre as cabeças dos cauallos. E quando o acharom os caualeiros diserom lhe. Muyto mal. e tirarom no fora. E quando o emperador Maximiano ouuio que sam victor era fugido. foy muy samhudo comtra os caualeiros. E emtom mandou a outros Caualeiros que o leuassem fora da çidade. e que o leuassẽ ao orto que he chamado de felipe. E o emperador amdando per ypodomio aa: erro por o ou el. rey emuiou a ele seus consules. e disse lhes. Ide e dizede a victor desespera te da vida. porq nom queres sacrificar. Juro pelos deuses. que se nom sacrificares que eu te farefare: castelhanismo. degolar. Respomdeo emtõ o bem auẽturado sam victor. Hide e dizede a vosso emperador que faça. o que ha de fazer aginha? Ca eu cobiço de receber o meu galardõ do meu ds. por q eu soffro morte Ca tempo he. pero se praz aaquele q me deu a alma e o spiritu. Emtom Maximiano. o Emperador mandou chamar hũs garções. e mandou lhe que o leuassem a selua pequena. que era chamada aos olmos. e auia hi o emperador seu virgeu. e mandou que o degolassem aly.


Guardar XMLDownload text