Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   79d < Page 80a > 80b

bestas. E a cabo do serão. emuiou o emperador huũ seu seruente com caualeiros a uer sy auiam destruydo o corpo as bestas. ou as serpentes. E eles forom e acharom o corpo saão. e que nom era çujado em nẽhuũ logar. e acharom hi duas bestas hũa aos pees. e a outra a cabeça que guardauã o corpo d sam victor. E emtom o offiçial. e os caualeiros tornarom se a cõta lo todo ao emperador. E o emperador maximião mandou que fosse soterrado o corpo. Emtom o bẽ auẽturado sam Materno o bpo foy ala. e achou hi as duas bestas hũa aos pes. e a outra a cabeça guardando o seu corpo. e vio o corpo jazer tam fresco como se aquela hora fosse degolado. Mas quando virom sam Materno o bpo derom lhe logar. PeraPera: erro por Pero. todo o dia seuerom hi ataa que o corpo foy leuado. E desy emuoluerom o corpo em sauãas brancas. e leuarom no muy longe daqla selua. e soterrarom no em paz. e com toda santidade.

¶De como Maximo o notario do Emperador escreueo di noite a paixam de sam Uictor por medo de seu senhor. Capitulo .clxiiij.

DEpois que o corpo do bẽ auemturado sam victor foy soterrado. Amilino. o conselheiro do emperador man


Guardar XMLDownload text