Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   Veríssimo, Máxima e Júlia-3 < Chapter Teófilo-1 > Teófilo-2

¶Da vida e da paixã d teofilo. o escolar vozeiro. e logo de como rogou a santa dorothea quãdo a leuauã a marteirar q lhe ẽbiasse tres rosas do parayso. e elleelle: erro por ella. disse lhe q o faria. Cap .cxx.

A Sazõ q a sentẽça foy dada ẽna cidade de çesarea q he ẽna puincia de capadoçia cõtra a virgẽ santa dorothea q foy degolada segũdo q vos adiante cõtaremos muy cõpridamẽte. Aueo asy q sayndo ela pola porta do paaço do juyz. e em hyndo aqlles q a auiã de degolar. estaua hy huũ escolar q auia nome theofilo e era vozeiro q tinha os preitos de mujtos ante o juyz qndo julgaua. E qndo assy vio sayr pola porta a santa dorothea q hya alegre e tãto de seu grado a reçeber a morte disse lhe rogando a assy como em escarneo. E tu sposa de o qndo fores ẽno parayso do teu esposo rogo te que me tragas de lla tres rosas e tres violetas. E qndo sãta dorothea ouuyo aqlo tornou se cõtra ele. e respõdeo lhe e disse lhe. cree chaãmẽte q assy o farey. e agora ouuide ql maneira o fez.


Guardar XMLDownload text