Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   193c < Page 193d > 194a

nada e cayremos em juyzo assi como aqlles q desprezam ds e lhe obedeçẽ. E a santa virgẽ qndo ouuio aqsto hya tornando o diabo e quise se sayr fora das portas de casa porq os pensamentos daqlo q lhe aqlla dizia lhe tornauã o coraçam. Mas ela alumiada pela graça do spu sancto q moraua em ella sentio logo q o diabo era aqelle q assy falaua. e fez em sua frõte o sinal da cruz e começou a orar. E oulhou cõtra o diabo e foy logo desfeyto pellas orações da santa virgẽ assy como a çera se derrete ante o aar do fogo e apareçeo mais.

¶De como sãta justia se ẽçerou em sua camareta. e fez hu sua oraçã. Cap .cxxxviij.

DEsque a bem auenturada virgẽ santa justina vio ho diabo partido de sy leuantou se daquele logar hu estaua e ençarrou sse em sua camareta. e partio se logo della aquelle toruamento e aquelle maao açendimento do diabo. E ela deytou se em terra em oraçõ chorando muy fortemente e começou a dizer. Louuor seja a ty senhor jhu o que liuraste aqueles q estauam aprimados dos q ham d peçer e q abres as portas e guias a luz aos teus seruos per q façam a tua vontade. e liuras da võtade alhea. Senhor ds tu q es a minha ajuda me leixes seer vençuda do maao de sathanas a min q som a


Guardar XMLDownload text