Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   p24b < Page p24c > p24d

¶De como Jesu foy presentado ante Cayphas.

TOmarõ emtom a jesu os miinistros q hi estauam. e o trouxerõ a Cayphas principe dos saçerdotes. cujo paaço se auiã ajuntado hos letrados. os ançiaãos. e feriseos. Seguia ho de lõge pedro atee chegar ao paaço. E emtrãdo dẽtro. assentou se os ministros por veer o cabo do feyto. E fizerõ fogo hi no paaço. e pedro metido ãte eles aquentaua se. E nesto os principes dos saçerdotes. e todo ajũtamẽto buscauã. de como falsamente fosse jhesu accusado. pera q aa morte o cõdẽnassem. E despois de se auerẽ muytos offereçido para o acusar. Nẽ por mais q o acusauan. se achauam pera o feyto tam suffiçiẽtes como cõprira. Aa deradeira sayrom cõtra ele duas testimuhas falsas q diziã. Nos lhe ouuimos dizer. Eu desfarey este templo feyto de mão. e dẽtro de tres dias edificarey outro. de maão feyto. Mas tal testimuho era cõueniente. Leuãtou se emtõ ho grãde saçerdote dãtre os outros. e pregũtou a jehsujehsu: erro por jhesu. . e disse lhe. E respondas siquer algũa cousa aas cousas deq estes te acusam? Jesu callaua. e nemhuũa resposta lhe deu. Pregũtou lhe outra vez ho grã saçerdote. e disse lhe.


Guardar XMLDownload text