Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   Getúlio-5 < Chapter Getúlio-6 > Alexandre, Evêncio e Teodoro-1

¶De como sam Amançio e sam çerial. e sam Primitiuo forom queimados e sam Getulo ouue britada a cabeça paos. porque se nom queimaua estando emno fogo. Capitulo .l.

DEpois daquesto veo se liçiano pera a çidade de roma. e contou ao emperador Adriano todalas cousas que acomteçerom dos sanctos martires. E Adriano quando o ouuio foy muy sanhudo. e emuiou logo ala alguũs de seus Caualeiros. e mandou lhes que os queimassẽ todos. E os caualeiros trouuerom nos a huũ logar que era chamado o campo de capriolo. que he emna carreyra salaria. a.xxxj. milhas. nẽ majs nem menos da çidade de roma sobre o ryo de Tibre aa parte d terra d Sabina. E fezerom aly fazer muy grande fogo. e atarõ aos samtos os pes e as maãos. e deytarom nos em ele e cobrerom nos todos de linha e morrerom logo Amançio. Mas a sam getulo pode em nhuũa guisa queimar. O fogo ante se comfortaua toda via. mais em nosso senhor e deslegou se de todos os atamentos. E estãdo ali na meatade do fogo ãtre todolos que estauã arredor alegraua se muyto. e louuaua a muy grãdes vozes o nome de nosso senhor jesu cristo filho de ds. Mas os caualeiros que virom que lhes nom valia nada a sua mestria e q o nom podia o fogo queimar nhũa guisa. tomarom paaos. e ferriõ no eles tanto ataa que lhe quebramtarõ a cabeça. E ele chamãdo a nosso senhor emuiou a sua alma para o çeo. E esto foy dez dias ãdados do mes d junho. e tomou o seu sãto corpo a sua molher que auia nome Simphorosa. e soterrou o com muy grãde honrra em aquela mesma terra de Sabina em aquelo logar mesmo que vos dissemos que he chamado o campo de capras açerca da çidade de Tributina aalẽ do rio de Tibre em huũ areal que era em huũa sua heredade dle mesmo. Mas agora vos leixaremos aqui de falar de sam Getulo. e de sam Amançio. e de sam çerial. e d sam Primitiuo e cõtar uos emos da vida e da paixom de sam Alexandre papa.


Guardar XMLDownload text