Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   27b < Page 27c > 27d

no meu senhor o cõde de toda a caualaria que me mãdou que se tu qsesses saçrificar que leixassedes o teu adeãtadego por tal que te vingues de todos aqles que te qriam mal e que se alegrã agora pola tua desauentura E disse emtõ sam hermes. nom me leixaste tu agora falar o que me tu rogaras que disesse. E querino disse eu te pregũtey que me fizesses puar como creeras tu a direito. e tu nomeaste oooo: erro por o. homẽ ẽcantador e maao que eu tenho preso em cadeas em fundo do carçer. e que per vẽtura sera queimado fogo polas suas nemigas. mas se alguũ poder ha liure a ty e a ssy. E emtõ disse hermes. ao meu senhor jesu o quando estaua posto emna cruz dizian lhe os judeus. se alguũa cousa podes fazer deçende da cruz e ve lo emos. Mas ele auia auorreçido o coraçom deles ca sabia. que eram cheos de perfia. e de maldade. e se vira que eles vdadeiramente quiserom creer sem duuida ele deçemdera. E disse emtõ quirino. Se tu verdade dizes hirey eu a ele e dezer lh’ey se quiseres q eu crea. que tu pregoeiro [....] do verdadeiro tu pregoeiro [....] do verdadeiro: lacuna semântica, parece faltar um verbo, talvez uma forma do verbo ser. ds. e que he verdadeiro senhor. o que tu adoras d guisa como nom falo a ty Hermes. ou hermes comtygo. e se ele esto fizer logo eu crerey quanto me ele disser. E disse emtõ hermes. Pois seja assy como tu dizes. Emtõ disse querino Pois hir m’ey agora e do

Guardar XMLDownload text