Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
do p hũa tra seca sem augua . auy muy gnde sede elle e sua oste . E hũũ seu caualeyro q auya nome cephiro . achou augua ẽ hũa pedra cauada . e trouue a a el rrey alexãdre . Ca como qr q o caualey auja muy gnde sede . mais qs poer cõselho aa sede d'el rrey q a sy méésmo Mas el Rey nõ qs beu aqlla agua como qr q ouuese muy gnde sede . mas entornou a ẽ tra . porq nõ podia auõdar a todos . e se elle sóó beuesse . aujriã os outros móór sede . E louuou a bondade do caualeyro e gualardou o muy bem . E por esto q el rrey alexand fez . soffrerõ os caualeyros a sede com mais ygual coraçõ . E emcõtrou se el rrey alexand cõ Rey poro . e peleyarõ hũũ por hũũ . E foy Rey poro mal ferido de muytas feridas . e o caualeyrocaualeyro: o enunciado é semanticamente inconsistente. É notória, na narrativa, a sobrevivência de Poro, pelo que não pode ter sido ele a morrer e sim o cavalo, cuja morte causou a queda em terra do cavaleiro. Trata-se de erro por caualo. foy morto e elle cayo en tra . E alexãdre por testemunho da sua utude deu a ujda a poro . e tornou lhe seu regno e sua hõrra de q era desbaratado . E por ẽ mostrou lhe rey poro todos seus thesouros q tijnha escondidos . e fez rico alexand e seus caualeyros daqlles tesouros . E foy lhe daly en diante muy fiel q era ante seu Jmjjgo . Taaes custumes como estes apndeu alexandre
Guardar XML • Download text
|