Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
es . O tceyro fogo he discordia e patimẽtopatimẽto: erro por partimẽto. q os homẽẽs fazẽ ant sy p q se pde a caridade . O qrto he crueza p q os poderosos esbulham os q mais pouco podem . E todos estes fogos asuãdos se aJũtam asuãdamẽte ẽno mũdo . Depois q os angios diserõ esto aaqle sco homẽ . teue elle mẽtes e vio os demões q andauã uoãdo ẽ aqlls fogos e fazendo batalhas cont os scos homẽẽs E hũũ daqlles demões lançou sobre furseu hũa uestidura . E elle conhece a q era hũa uestidura q lhe derã ẽ esmola q de hũũ homẽ pccadorpccador: erro por peccador; falta o sinal de abreviatura. q era Ja morto . e elle recebera a . E hũũ daqles angeos q stauõ cõ el . tirou lhe a uestidura de cima delle e deitou a ẽno fogo e dise lhe Asy como recebeste dos bẽẽs do homẽ pccador . bem assy deues au pte das penas delle . E dise lhe o out angio . Nom recebeo elle a uestidura por auareza nẽ por cobijça q della ouuese mas recebeo a por saluacõ da alma daqle por q lha dauã ẽ esmolla . E dise lhe o angio a furseu . Aqllo q acẽdeste esto ardeo ẽ ty . E tnou
Guardar XML • Download text
|