Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   42c < Page 42d > 43a

seu sangue . Ca todas as nossas obras como qr q seiam Justas e pareçam Justas . po se as conparam aa Justiça de ds . asy serã contadas por cuyas como o pano q a molhr alinpa o sangue q lhe uem a seu tẽpo .

[..................................]

Consijrando o . homẽ todas as cousas . deue sse téér por mais ujl q ellas . qnto pteece a sua cne . Porq o senhor ds formou . o homẽ da tra . s . do limo della q he mais ujl q todolos elamẽtos . E elle fez as planetas e as strellas do elemẽto do fogo . E fez os uẽtos do áár . e fez os pexes e as aues da agũa . E fez os homẽẽs e as bestas da tra . Por se o homẽ cõsijrar as cousas fcas da agua achar se a mays ujl q ellas . E nõ: enunciado incoerente, o advérbio de negação está a mais. cõsijderãdo as cousas do aar . ueer se a mais bayxo . E se cõsijrar as cousas fctas do fogo teer se a por muy mays ujl q ellas . E se podera fazer ygual aas cousas celestriaes . nẽ se ousara fazer mayor q as treaes . porq achar se a Jgual aas bestas . e conhecera q he semelhante a ellas qnto ao corpo . E por diz o sabedor salamõ . Hũa hehe: acrescentado na sobrelinha. a morte dos


Guardar XMLDownload text