Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
Vay faze o q te mãdo . ca bem lhe auõdarom tres uaras de burel seg eu sey a sua cõdiçõ e a sua uõtade . E estando ẽ esto falando a dona e a suẽte . ouuyo esto aql homẽ auarẽto . e esforçou se qnto pode pa falar e dise . Non cõpdes mais q tres uaras de burel . e fazede me o saco curto e grosso q se nõ luxe ẽno lodo . E depois q elle morreo asi lho fezerõ . E a molhr casou cõ out e lograrõ os bẽẽs q tesourou o auarẽto . Mas p out gssa fez out homẽ q auja muytas riqzas . E qndo se ujo ẽfermo de morte . mãdou tzer seu au ante sy . E começou lhe a rrogar q o aJudasse ẽ tal gujsa q nõ morresse . E qndo vio q nõ auya dellas ajuda nẽ cõforto disse . Oo Riqzas ẽganosas . eu uos amey de todo coracõ e uos pzey e hõrrey . E agora q sõõ posto ẽ necessidade . nõ posso au de uos nehũũ cõselho nẽ aJuda . e qredes me dessenparar e nõ uos qredes hir comjgo . Pois assy he eu u leixarey de todo . E tanto q esto disse . deu as todas ẽ esmolas a pobrs . E cõtray desto fez hũũ husureyro . q Jazẽdo ẽfermo pa a morte . cõfessou se a hũũ sacdote . E dise lhe o sacerdote . Amjgo paga o alheo . E o husureyro lhe
Guardar XML • Download text
|