Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   80c < Page 80d > 81a

do mortal . Ca aadur ou nũca pode homẽ husar o auto da caualaria sem graue pijgo do corpo e da alma . E muytas uezes acõtece q morre homẽ ou mata outm ẽnas guerras e ẽnos torneos e outs fcos d'armas . E muytas uezes morre homẽ muy mezqnhamẽte sem espaaço de pẽẽdença . Oo nobza mal auẽturada . q trage cõsigo taaes aqecimtos . Oo vileza bem auẽturada q tira o homẽ destas cousas . E assy parece q uaydade he pzar se ho homẽ da nobza da geeracõ Ca todos descenderõ de adam . E aJnda da mais vil cousa qnto ao corpo . Ca diz iob . Eu dixe aa pudridõ tu es meu padre . E a nobza q ho homẽ ha da geeraçõ toda he da pte de ds q he padre de todos . E qndo he out gsa todos som filhos de adam . E diz platom filosapho . q qlqr Rey q foy dos su descendeo . qlqr suo foy senõ fco dos rex . Todas estas cousas mjsturou o desuayramto p longo tẽpo . e a uẽtura q trastornou todalas cousas . fazendo dos su rrex . e dos Rex fazendo su . Exalçando os peqnos e de baixa linhagẽ . e abayxãdo os outs q erã d'alta geeracõ . Asy como se contem estes falamẽtos q se seguẽ .

[..............]

Hũũ Rey . q auja nome anathadas . comya senõ escudelas de barro . E pgũtaro lhepregũtaro lhe: erro por pregũtarõ lhe. porq o fazia .


Guardar XMLDownload text