Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   83c < Page 83d > 84a

platom gentil . q a oraçõ deue pm seer fca . q toda out cousa q homẽ qr faz . E mayormẽte qndo he cousa duuydosa ou gnde q se ha de traut E por diz boecio . q solamte ẽnas cousas gndes . mais aJnda ẽnas peqnas deue homẽ chamar e roguar o aJudoyro de ds . E este camjnho e esta maney teue semp sam thomas de aqno . q qndo avia de desputar ou leer ou escuer ou dictar . pmeymẽte faziãfaziã: erro por fazia. oraçõ aptado ao senhor ds . E qndo se leuãtauãleuãtauã: erro por leuantaua. da oraçõ . achaua pstes aqlo q qria escpuer ou dictar assy como se apndesse algũũ liu . Ca elle disse ao seu conpanhey . q a ciencicienci: erro por ciencia, provavelmente decorrente de a palavra ter sido escrita em final de linha. q elle auya . q a gaanhara tanto p engenho humanal e p studo . como p oraçom e p acorrimẽto de ds . e mãdou a sseu cõpanhey q descobrisse esto ẽqnto elle ujuesse . E assy fez sam Johm auãgelhistaauãgelhista: erro por euãgelhista. . q como qr q elle beueo as aguas do euãgelho da fonte do peyto do senhor . po qndo ouue de screu o euãgelho . fez oraçõ ao senhor ds q lhe outorguasse q escpuesse dignamẽte e Jeiũou e mãdou geJũar Jeiiũũ de tres dias . E por diz hugo . cõfie o pegador nẽ ho ouydor da palaura de ds . ẽna agudeza do seu engenho nẽ da sotileza de seu scrutinjo . nẽ do gnde cuydo do seu estudo .

Guardar XMLDownload text