Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   85d < Page 86a > 86b

muyta mais vaydade e dãpno ha enos bẽẽs da q som as riqzas . e as dignjdades . hõrras e poderios e fama e delectacões . Em estas cousascousas: o s na sobrelinha. esta a bẽ auẽturança desta psente uida . A ql bem auẽturança da vida psente ha sy mais de mal q a maa andãça . Onde diz sam Johm boca d’ouro . a boa andança he madrasta da utude . e asy he faaguey aos seus cados gujsa q lhe ẽpeeça . e asy lhes obedeece e os sue ẽna carrey deste mũdo fazendo os beadantes con vẽtura mal auẽturada . en gujsa q na fim obre destruymto . Ca logo ẽno começo aos seus cõujdados apsenta cousas doces . e depois q forẽ ẽbeuedados mesturẽ lhe peçonha mortal . e o q peor he . qnto mais parece clara e fremosa . tanto mais lança mais espessa escuridade ẽnos olhos abetados daqlls q uẽẽ a sua fremusura . Por se o homẽ bem parar mẽtes . qnto mal lhe faz a boa andança deste mũdo pois q he madrasta e ẽmijga das utudes q som as mjlhores cousas q ha ẽno homẽ . e q lhe da a beu peconha ssemelhança de boa beueragem . e lhe deita escorydom ẽnos olhos . se o homẽ pensar bem estas cousas . pouco pzara a boa andança desta psente vida . Ant os outros males q a ẽna

Guardar XMLDownload text