Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   89a < Page 89b > 89c

do p nehũa boa andança . porq aqlle q se apnde aa udade . se abaixa aa vaydade p nehũa maney . po q ẽqnto elle afica a entençam dentro en ssy [........] fortecõ [.......] forte: lacuna semântica; falta o substantivo qualificado por forte. da sua cuydaçom toda cousa q se faz de fora mudaçõ chega a alteza da sua mẽte . Ooutrosy enpeece ao homẽ nehũa adusidade . se sse asenhorar delle algũa maldade se asenhora ẽno homẽ . cõpre q seia castigada e corrigida p maa andanca e p adusidade a ql he afastada da boa auẽtuyrãça . Ca diz sam gregorio . q qndo a humildade crece pella tenptaçom q bem auẽturança he aqlla adusidade da tẽptacom . q guarda a mẽte de leuãmẽto de soberua . Outssy diz sam ggoryo q mais pz aos Just padecer mal pella maa andança deste mũdo . ca seer fatigados cuydado do rregimto treal ẽna boa andança do segle . Ca as boas andanças deste mudomudo: erro por mũdo. . ham aspeza udadey . e falso pzer . e ham certa dóór e deleitaçõ certa . e ham trabalho duro e folgança temerosa . e ham sy cousa conpda de mezqndade . e espanca uãã de bem auẽturança . assy como fazem algũũs . q obrando mal e fazendo emẽda do mal feyto . spa saluaçom asy como aconteceo a hũũ caualeyro seg se cõtem em este falamento .

[..............]


Guardar XMLDownload text