Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   100a < Page 100b > 100c

este mũdo pollo bem q faz . ou out cousa tẽporal . o senhor ds q he muy gnde sa seu gualardom . E posto q o homẽ seia sabedor . deue por em reqrer hõrra por galardom . e por diz hũũ doutor . Oo tu barõ sabedor q sabes meeos q diujas . porq te sabem bem as cousas alheas . porq te auõdã as cousas tuas ppas q tu as plla tua sabedoria . Onde diz meest allano Como qr q ennos nossos tempos a sabedoria aJa gulardom de nehũũ fruyto . nẽ seya exalçada p uẽto de nehũa fama nem de nehũũ fauor . nẽ cõpre ella p drrtos os titulos da hõrra nẽ gabos de louuor . po ella sóó sy . he possyssom muy nobr sobr toda posissom e sobr toda riqza . Ca ella qndo se despende e esparge . ẽton sse colhe e apanha . e qndo he dada e destribujda . entom se torna pa aqlle q a destribue . e ella publicada recebe acrecentamto . pella ql thesouro nobr da conciencia . nace dentro ẽnas camaras secretas e aptadas da alma . e gaanha se fruyto de deleitaçõ de dentro da mẽte . Esta he sol . pello ql o lumẽ da mẽte crece ẽnas treeuas . Esta he olho de coracom e parayso deleitoso d'alma . Esta tornartornar: erro por torna. o homẽ treal celestal . e o homẽ q he caydico e falecedoyro . faze o mortal . E cõute e torna o homẽ ds . fazendó ó seer semelhante a ds . E por tu homẽ sabedor deues curar de au hõrra ou

Guardar XMLDownload text