Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1114T1082Horto do Esposo (A)
Title | Horto do Esposo (A) |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Patrícia Franco e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes. |
Data da Tradução/Redacção | 1390-1437 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r |
Data do Testemunho | 1390-1437 |
BITAGAP | Manid 1114 Texid 1082, cnum 1486 |
Género | didáctica e espiritualidade |
Que ant os homẽẽs antigos aql era escolheyto pa seer Rey q era melhor q os outros . E por em gnde bem auẽtuyrãça era das gentes . ẽnas qaes nõ podia seer mais poderoso senõ o melhor . E por ẽ a gentea gente: erro por as gentes. Veja-se os predicados plurais ham, leyxam, obedeecẽ, apesar do singular escolhe, que deve igualmente interpretar-se como erro. de tra de frisya nõ ham ant sy dignjdades . nẽ leyxam q algũũs seiam postos ẽ senhorios nẽ ẽ alteza ant ells . mas p titullo d'amjzade obedeecẽ aos Jujzes q escolheescolhe: erro por escolhẽ. V. nota anterior. cada ãno ant sy . q ordenam e regẽ a prol comunal . Esta tra de frisya he ẽnos tmos mays baixos de gremanyagremanya: erro por germanya. . E tragẽ os cabellos da cabeça cerceados em redor E qnto som mais nobres tanto se tẽẽ por bryosos andar mais cerceados . e he gente forte e de gndes corpos e os coracõões ham fortes e asperos . E som ligeiros ẽnos corpos . e husam de lanças de ferro por seetas . A tra he chaachaa: erro por chãã. e de bõõs pacerespaceres: erro por pareceres. Faltou o sinal de abreviatura. e nõ ham lenha mas qymã tra bitumosa e estco seco de bois . E zeam muyto a castidade . e dam pẽna graue por fazer luxuria . E gudam seus filhos e suas filhas castas ataa ydade da adolecencia acabada . a ql hidade he ataa [......] ãno he ataa [......] ãno: a lacuna resulta de espaço em branco, com cerca de três letras, deixado pelo copista. O numeral em falta teria de ser ordinal para que o substantivo seguinte não seja erro, por ãnos. E entõ os cassam . e por ẽ geerom filhos cõpdos e Robustus e ryJos . Gente som lius. e nõ som sobJeytos a senhorio d'outrẽ fora da sua gente . E espõõẽ se aa morte por amor
Guardar XML • Download text
|