Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   125a < Page 125b > 125c

chamar o sujdor . e elle qria vĩj̃r ante elle . E o bpo mãdou chamar out uez . mas elle fingeo se doente . Entõ o bpo lhe mãdou q ueesse p obediencia . e elle ueo contra sua uõtade . E o bpo lhe pgũtou . dy me q homẽ es tu . E elle Respondeo sõõ diaboo . E dise lhe o bpo . A q ueeste aq . E elle respondeo . vijm pa matar este escudey porq he maao homẽ e desuyado da bondade de seu padre . e curou dos cõselhos bõõs q elle deu . E dise lhe o bpo . pois porq o mataste . Respondeo o diabóó . porq auya custume de dizer cada dia sete uezes aue maria . e por andaua eu elle pellos montes e pellos lugares fragosos pa o matar se algũũ dia leixara de dizer aqllas sete aue marias . mas nũca foy dia q as dissesse . E o bpo lhe pgũtou donde ouuera o corpo q trazia . e elle lhe disse q era corpo dhũũ ẽforcado . Entõ o bpo mãdou lhe q se fosse dally e q enpeecesse a nehũũ . E logo se ptyo daly . e ficou aly o corpo q tragia morto e fedorẽto . Qndo esto ujo o escudey mudou sua ujda bem . segũdo lhe cõselhou o bpo . Asy foy liu pella bẽẽta ugẽ da morte do corpo e da alma q ouuera d'auer porq desuyara dos cõselhos e da bondade de seu pad e de sua madre .

Guardar XMLDownload text