Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   150d < Page 151a > 151b

dizem os naturaes q falarõ da ppedade das anjmalias q a uaca grossa lança de ssy o Jugo . Mas aqlla q he tam gouernada . e q he husada a elle . somete o collo ao Jugo p sua uõõtade . E ella Jazendo emno seu pprio estco emgordece . E qto a leixam mais folgar . tanto se faz mais pgujçosa e mais pouco ptẽẽcente pa trabalhar . sujço de ds só: sóó, com o segundo o rasurado. o Jugo da disciplina e da obediencia nom deue curar das dileytaçõõs corporaes . pllas qaes sa fco ptẽẽcẽte pa tbalhar . por au as dileytaçõõs pduraues . Por diz sam gregorio . Se tu qres ser deleytaçom pdurauel . deues accentar ẽnas dileitaçõões corporaes . mas deues de mj̃guar ẽnas cobijças . Outssy diz hũũ doutor . q os ricos e as deleitacõõs tragem a alma e ao corpo queeda de morte . Asy como aconteceo aos monges do m de sam mtinho seg se contẽ este falamento .

[..............]

Emno m hu Jaz o corpo de sam mtinho . ujuyam os mõJes muy ujçossos . e ujstian se de pano de sirgo . e a sua calçadura era dourada . E hũa noyte ẽtrarom dous angios ẽno dormjdoy dos monges . E hũũ angio daqlls monstua o dedo ao out angio cada hũũ dos mõges . e o out angio


Guardar XMLDownload text