Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1114T1082

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade

índice   16c < Page 16d > 17a

hũa coua muy escura . E o fisico veeo aaqlla coua . e brããdou alta uoz . Oo caualeyros leuãtade u e alegrade uos e cantade louuors ao uosso liurador . E os caualeyros forom logo tornados aa vida . e comecarõ braadar em hũa uoz dizendo todos . Hu he a maamaa: erro por mãão. deestra daqlle q assy sóóa . hu som os dõões bem auẽturados . Vem tgossamẽte e da a nos as doas q pdemos out tẽpo . E esto conta o sabedor elephon . E p este edificio tam nobre se entende a sca Jgreya q he aJuntamẽtoaJuntamẽto: o J foi emendado por cima de um i ou do primeiro traço de um u. dos fiees Onde diz sam Johm ẽno apocalipsi falando da Jgrey . eu vy a cidade de Jhrlm q descendia do ceeo . apostada ouro linpo e ticida con pedras pciosas . e o gurnjmẽto do muro della era de Jaspe . E outrossy cantã della esta gujsa . as portas della esplandecẽ con pedras pciosas . e estam abertas . e os muros e as pcas della som de muy puro ouro . O ql castello da sca Jgreya estam arredor delle tres donzellas . q som tres utudes theologicas . comvem a sabr . fe . espança e caridade . E estas chorauã polla linhagem humanal . q era emfma de morte ante a vijnda de Jhu

Guardar XMLDownload text