Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1567T1416Flos Sanctorum (fragmento de Santiago de Compostela)
Title | Flos Sanctorum (fragmento de Santiago de Compostela)
|
---|
Edição | Arthur Viegas |
---|
Tradução/Redacção | Tradução do castelhano, e este, por sua vez, do latim: Jacopo de Varazze, Legenda Aurea. |
Data da Tradução/Redacção | 1380-1425 |
Testemunho | Desaparecido |
Data do Testemunho | 1380-1425 |
BITAGAP | Manid 1567; Texid 1416, 1573, 1574, 1575, 1576, 1577; cnum 2038, 2355, 2356, 2357, 2358, 2359 |
Género | Hagiografia |
Notas | Transcrição a partir de: Arthur Viegas, Um códice português da Legenda Aurea: fragmentos duma versão inédita do séc.XV, Lisboa: Tip. e Pap. José Soares e Irmão, 1916.
A numeração é a da página da edição de Artur Viegas e não a do manuscrito, que a edição não regista.
Foi acrescentada e aasinalada a azul a restituição conjectural do título do primeiro texto (Ressurreiçom do Senhor), que A.Viegas não fez.
Entre parêntesis rectos indicam-se segmentos de texto lidos conjecturalmente por A.Viegas e com reticências passos ilegíveis no manuscrito.
|
[...] et vista a rresureiçõ todos a cobrarom.
Onde diz sam paulo ẽ na primeira pistola ad corinthios ẽ no capitº
XVº: se Jhsu Xpõ nõ rresuçitou nosa fe vãa he. A terceira rrazom he por q̃
fosse enxempro da nosa rresureiçõ. Ca muy tarde fora achado quẽ esperase
em na rresureiçõ q̃ auija de vĩjr se nõ ouuese visto primeiro por
enxenpro. E por esto diz sam paulo q̃ Jhu Xpõ rresuçitou et nos
rresucitaremos por q̃ a nosa rresureiçõ he rrazõ de emxẽplaria. Da
nosa rresurreiçom diz sam gregorio q̃ nosso senhor o q̃ nos prometeo
por premea primeiro nolo mostrou por enxenpro. Por q̃ asy como os fiees
conhoçesem ho rresuçitado asy em sy meesmos em na fim do mũdo esperasem o
galardom da rresurreiçom. E por tanto nõ qujs seer mays de tres dias morto por
tal q̃ nos outros nom desesperasemos. E por tanto catada a glĩa da
rresurreiçõ da nosa cabeça auemos a sperança da nosa rresurreiçõ. Quãto ao
quinto por q̃ rresuçitou deues a saber q̃ por quatro proueytos muy
grandes por nos el qujs rresuçitar. Ca a nosa rresurreiçom he obrar
justificaçom dos pecados. E emsynando boos custumes et emsynar a sperança de
rreçeber et he q̃ cream a rresurreiçõ de todos. Primeiro digo q̃ a
rresurreiçõ de Jhsu Xpõ he obrante a justificaçõ dos pecados. Asy o diz sam
paulo em na pistola ad rromanos iiijº cº.: traydo et dado foy por nosos pecados
et rresuçitou por a nosa justificaçõ. Este he o primeiro proueyto. O
segũdo digo q̃ a rresurreiçõ de Jhsu Xpõ he mostrante nouos
Guardar XML • Download text
|