PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR6398

[1650-1660]. Carta de Sebastián Bazo y Abella, comendador de la ciudad de Logroño, para Tomás González, alcaide de las cárceles del Santo Oficio.

ResumoEl autor escribe a Tomás González para trasladarle el sufrimiento que le causa que él no haya dicho toda la verdad.
Autor(es) Sebastián Bazo y Abella
Destinatário(s) Tomás González            
De S.l.
Para S.l.
Contexto

Tomás González fue acusado en 1653 de desacato por haber insultado al secretario del Santo Oficio de la Inquisición de Barcelona, Martín de Manjarres, y por fallar a sus obligaciones como alcaide de la prisión del Santo Oficio por haber permitido la comunicación entre Juan Pinillos, reo, y Sebastián Bazo, comendador. Juan Pinillos era notario y se dedicaba fundamentalmente a escribir recomendaciones para obtener hidalguías, para ingresar en alguna orden, etc (en algunso casos incluso falsificando documentación). Durante su reclusión había continuado desempeñando esta labor, para lo cual tenía una escribanía en su celda. El motivo por el que fue juzgado Tomás fue concretamente el de permitir la comunicación entre Juan Pinillos y Sebastián Bazo en un asunto relacionado con unos papeles que había preparado Juan Pinillos, supuestamente antes de su entrada en prisión, recomendando al hermano de Sebastián, Juan Bazo, para su ingreso en la orden de Santiago como caballero de hábito. Dichos papeles estaban en la casa de Juan Pinillos, pero la mujer de éste desconocía dónde se encontraban. Por ese motivo Sebastián tuvo que comunicarse con Juan para que le dijese dónde podía encontrar estos papeles. Los papeles le fueron entregados posteriormente por la mujer de Juan a Sebastián, pero en el proceso la Inquisición percibió este circuito de comunicación no permitido. Así, Tomás fue acusado de permitir dicha comunicación, terminantemente prohibida, y también de permitir al reo escribir en su celda (cuando solo podía escribir su confesión). Tomás se defendió diciendo que él no sabía que el reo tenía una escribanía en su celda y que ayudó a la comunicación entre Sebastián y Juan pero que lo hizo a instancias del propio Sebastián y del inquisidor don Juan de Fontamar. Sin embargo, Tomás González no consiguió exculparse de haber proporcionado a Juan Pinilla información del exterior (así como del delito de desacato), motivo por el cual fue condenado a ser alejado del cargo durante cuatro años y desterrado de Logroño y de Madrid durante dos. El reo volvió a recurrir la sentencia, pero no consiguió nada, puesto que los testigos que presentó no resultaron veraces. Las cartas fueron aportadas por el propio Tomás para intentar demostrar que había actuado por encargo de Sebastián.

La carta aquí transcrita tiene una anotación manuscrita de otra mano a continuación de la firma del autor. Parece realizada por algún miembro de la Inquisición que estaba juzgando el caso y dice lo siguiente: "En la ciudad de Guadalajara, a cuatro de noviembre de mil y seiscientos cincuenta y cinco años, estando en el Monasterio de Nuestro Señor de la Merced, extramuros de la dicha ciudad, el señor licenciado don Luis Enríquez de Zúñiga, comisario del Santo Oficio, cumpliendo con la comisión dada por los señores del tribunal de la Inquisición de la ciudad y reino de Toledo del veinte y seis de octubre pasado de este año, estando en la celda del padre maestro fray Sebastián Bazo, religioso de la orden, se le recibió juntamente conforme a su hábito y prometió decir verdad. Y habiéndole mostrado el billete de esta otra parte le tomó y leyó toda la letra. Y dijo habiéndose leído y visto como dicho es que es suyo escrito de su letra y mano y que es verdad lo que en él se conviene por tal [...]. Y no tiene que decir otra cosa. Y confirmado su nombre y dijo ser de edad de cincuenta años poco más o menos. Firmolo el dicho señor comisario, Juan Luis Enríquez".

Suporte un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto.
Arquivo Archivo Histórico Nacional
Repository Inquisición
Fundo Secretaría de Aragón, Tribunal de Distrito de la Inquisición de Logroño
Cota arquivística Legajo 1668, Expediente 3
Fólios [131]r-v y [132]r
Transcrição Guadalupe Adámez Castro
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Guadalupe Adámez Castro
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2015

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Sr Thas Gonzalez

estoy con pena por aber llegado a entender q Vmd padeze por aber dicho yo en una deposiçion q içe dias a en ese sto tribunal, q Vmd de pte mia abia ablado a Ju Pinillos pa q nos diese notiçia (qdo estaba preso) de unos papeles de elecçiones antiguas de la villa de Rabanera q conduçian pa el buen suçceso del abito de mi herno Don Ju yo entendi q como esta notiçia aunq me la dio Vmd me la dio primero el Sor inquisidor fontamar (de quien yo me vali) no le importara nada y mas apuntandolo el mismo qdo actualmte estaba diçiendo, a lo q respondi yo verbalmte (q esto no se escribir) q su señoria sabia mui bien como abia pasado eso y respondio q no importaba a el caso, porq lo q se pretendia era saber si abian dado entrada a mi o a otra alguna persona pa ablar a Ju Pinillos, a lo cual respondi como debia porq como ni lo supe ni entendi jamas, no le servi a Vmd en deçir la verdad q primero es esta q quanto ay en el mundo.

Aora estoy con escrupulo de q Vmd padezca, por no aber declarado enteramte yo como me vali del sor inqqor fontamar pa q le mandase a Vmd q preguntara a Juan Pinillas de dichos papeles, y como Vmd aunq lo iço fue man mandado del Sor Inqqor. de quien estoy admirado q abiendose echo esta diligençia por orden suia aga materia de ella pa molestar a Vmd. Yo Sor mio lo q ofrezco a Vmd pa descargo de mi conçiençia es deçir lo mismo cada y qdo q me sea preguntado Gd dios a Vmd largos años y le saque de cuidados como deseo. de casa oy sabado

Servor y Capellan de Vmd B s m Sbssan Bazo

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases