PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1589. Carta de Luisa de Cárdenas para Pompeo Amoroso, agente de negocios.

Author(s)

Luisa de Cárdenas      

Addressee(s)

Pompeo Amoroso                        

Summary

La autora informa a su hombre de negocios de las novedades sobre su pleito y de las actuaciones de sus contrarios, que pretenden dilatar el proceso.

Tree tree-67 = Sentence s-69

mas yo espero en dios y en bos q nada a de bastar para esqurezer mi xustizia ny para detenella mas q zierto si aqui estubiese mas tienpo me moriria en dos oras

[ [IP-MAT [CONJ Mas] [NP-SBJ [PRO yo] ] [VB-P-1S espero] [PP [PP [P en] [NP [NPR Dios] ] ] [CONJP [CONJ y] [PP [P en] [NP [PRO vos] ] ] ] ] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [Q-NEG nada] ] [HV-P-3S ha] [PP [P de] [IP-INF [VB bastar] ] ] [PP [PP [P para] [IP-INF [VB oscurecer] [NP-ACC [PRO$ mi] [N justicia] ] ] ] [CONJP [CONJ ni] [PP [P para] [IP-INF [VB detener@] [NP-ACC [CL @la] ] [ADVP [ADV-R más] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV cierto] ] [, ,] [CP-ADV [C si] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV aquí] ] [ET-SD-1S estuviese] [NP-ADV [ADV-R más] [N tiempo] ] ] ] [, ,] [NP-SE [CL me] ] [VB-R-1S moriría] [PP [P en] [NP [NUM dos] [N-P horas] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence