PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1620-1623]. Carta de Isabel de Caparroso, criada, para Francisco García Calderón, fraile y prior.

Author(s)

Isabel de Caparroso      

Addressee(s)

Francisco García Calderón                        

Summary

Isabel de Caparroso proporciona a Francisco García Calderón algunas noticias del convento y le advierte de que no le han escrito más cartas por temor a que la Inquisición las incautase.

Tree tree-2 = Sentence s-3

no escribi a mi padre largamente lo que por aca pasaba creyendo que las madres escribirian como los demas coreos

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NEG No] [VB-D-1S escribí] [PP [P a] [NP [PRO$ mi] [N padre] ] ] [ADVP [ADV largamente] ] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-1 [D-G lo] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [PP [P por] [ADVP [ADV acá] ] ] [VB-D-3S pasaba] ] ] ] [IP-GER [VB-G creyendo] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [D-F-P las] [N-P madres] ] [VB-R-3P escribirían] [CP-ADV [WADVP-2 0] [C como] [IP-SUB [ADVP *T*-2] [NP-SBJ [D-P los] [ADJ-G-P demás] [N-P correos] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence