Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
2265Livro dos Mártires
Title | Livro dos Mártires |
---|
Autor | Bernardo de Brihuega |
---|
Edição | Ana Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Tradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80. |
Data da Tradução/Redacção | 1300-1325 |
Testemunho | Lisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513.
Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36. |
Data do Testemunho | 1513 |
BITAGAP | Manid 1028 cnum 2265 Texid 1032 |
Género | Hagiografia |
Opções de representação
Texto: - Mostrar:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
E dsque esta resposta foy dita amilino contou a toda ao Emperador E mãdou o logo maximião. o emperador tirar do carçer. e trager ante sy. e disse lhe. Amilino victor. assy he emduriçido o teu coraçõ: que nom qres ouuir o mandamẽto do empador. nem qres sacrificar aos deuses? E sam victor respõdeo emtom. e disse. Nom sacrifico eu aos deusos çujos. e sem siso. E emtom o emperador mãdou lhe trager ali amte ele. todalas maneiras de tormentos. e disse lhe. Ues victor qntos tormentos te esperam se nom quiseres sacrificar. E sam victor respomdeo. Estes tormentos que tu a my queres dar. Muy mayores tormentos te estam a ty aparelhados do meu ds. o dia do direito juizo. E emtom Maximiano o emperador. q sofreo aqsto muy adur. e com muy grande desdẽ. porque profaçaua dele abertamẽte ante quantos hi estauam. mãdou trager chumbo. e fese o derreter. e desy mandou lho deitar per çima de todo o corpo. e quãdo lho deitauã oraua ele. e dezia. Senhor jesu cristo por cujo nome eu sofro estas cousas. Ajuda me. e liura me. assy como liuraste os tres meninos. e q tiraste sem Mazela de meo da chama do fogo grande ardente. e cõfondiste aquele caudel. E emuia agora e liura o teu seruo. por q ajan vergomça Maximiano. e todos os seus seruentes. E tanto que ele
Guardar XML • Download text
|