Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   94d < Page 95a > 95b

dos touros. Semti primeiramente doores muy pequenas. e desi. vy estar a cabo de my huũ homem muy fremoso q tinha hũa cruz em sua maão. e eu que estaua oulhando muy fortemẽte. ouuy hũa voz. muj alegre que me disse. Eu som jesu que soffro muytos tormẽtos. e mujtos tormẽtos emnos meus cõfessores. E qndo os outros Caualeiros ouuirõ aquesto. reçeberom muy grande comforto. porq foron çertos ẽnas suas paixões dos martires que sempre era hi o acompanhamento. e o solaz de nosso senhor Emtõ Austerio. o adiantado chamou ante sy sam Uictor. e disse lhe. Homem muy mais mesquinho. e muy mal auẽturado mais que todolos outros aynda aquestes Caualeiros emna tua pfia. masmas: castelhanismo. os fezeste teus companheiros que tuas guardas. Eu te juro por jupiter. o muy forte cujo poderio he louuado por todo o mũdo que eu te farej morrer a espada com aqstes d suũ Emtom os santos caualleiros cõfortados per emxẽplo do muy glorioso martir Responderom todos tres a huũa voz. e disserõ. Que em toda quisaquisa: erro por guisa. eram feitos aãos. E as cousas que ataa hy soyam de teer por verdadeirosverdadeiros: erro por verdadeiras.. e por deuses q as julgauam ja por mesquinhas e por çujas. E qndo o adiantado ouio aquesto foy muy sahudo. e começou a apertar os dentes bem como besta braua. E mandou os to

Guardar XMLDownload text