Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   126c < Page 126d > 127a

tãto que ele ouue aquesto dito. tremeo a terra muj fortemente. e trastornou se todo o templo de Hercules hu sya a sua ymagẽ. e hu el rey sempre fazia sacrifiçio huũa vez no anno. Ca era aquele templo muy fremoso a grande marauilha. e auia na obra dle mais d quatro mil marcos d’ouro.

¶De como sam Segũdo foj deitado emno ryo com hũa moo a garganta. e moreo hi. Capitulo .cclxxiiij.

QUando Dyonisio. o proconsul ouuira dizer de como o templo era caydo. rompeo todalas suas vestiduras. e disse. Ay qnto podẽ as artes dos ẽcãtamẽtos. e como tornarõ agora poo. o meu ds Hercules. Emtõ deu sentẽça cõtra o bem auẽturado sam Segundo. e mãdou q o leuassem a çidade Amerina. e mandou que lhe atassem hũa moo muj grãde a gargãta. e q o deitassẽ dentro ẽno ryo d Tybre. E logo os seruẽtes fezerõ o mãdamẽto do pconsul. E leuarõ no ao ryo. e atarõ lhe a garganta hũa moo tam grande que a penas a podiam leuar .xx. homẽs. E o bem auẽturado martir. ficou os geolhos na Ribeira do rio E fez sua oraçom. e disse. Senhor Jhesu christo. filho de deos viuo. Aue merçee de my pecador. e emuia o teu anjo que reçeba a minha


Guardar XMLDownload text