Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
Representação em texto Livro dos Mártires
Title Livro dos Mártires
Autor Bernardo de Brihuega
Edição Ana Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/Redacção Tradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii , composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção 1300-1325
Testemunho Lisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513.
Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho 1513
BITAGAP Manid 1028 cnum 2265 Texid 1032
Género Hagiografia
Opções de representação
Texto : Diplomatic form Normalized form - Mostrar : Cores
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
por sempre . Emtõ Fausto cõ muj grande medo cayo aos pes dela . e começou a a rogar que o mandasse baptizar . Emtom Dafrosa emuiou por sam Johã clerigo de missa e rogou lhe que veesse a ela . E desque foj vindo . começou lhe a rogar chorando muy fortemẽte q baptizasse Fausto . E sam Johã respondeo lhe . e disse lhe . que fizesse penitẽçia . e que jejunasse.vij . dias . e deitou lhe çinça emna cabeça . E ele fazẽdo muytas esmolas em aqles sete dias . Começou a rogar q mereçesse de ser ajudado pelas orações dos santos . E a cabo dos sete dias ouue vendidas todas suas riquezas . nom as erdades . mas o ouro . e a prata . e todo o outro mouel . e deu todo a pobres . e foy logo baptizado .
¶De como fausto fincou os geolhos chorando . e sayo lhe a alma estãdo amtre Julião . o Emperador . Capitulo . ccxc . .ccxc.: erro por repetição do número do capítulo anterior (v. fl. 133a), e que não é corrigido até ao final do impresso.
DEsque Fausto foy baptizado . soube o Juliano . o emperador . E a cabo de xxxix . dias depois de seu baptismo emuiou por ele . e desque foy vindo ante ele . disse lhe . O teu grande linhajẽ . e a tua grãde honrra que as guanhada per muyto boõa andãça . e pelos grãdes mereçimentos . nom creo eu que a tu ajas agora pdida pola molher de Flauiano . E
Guardar XML • Download text