Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   165a < Page 165b > 165c

coraçõ. e deziã q erã outra cousa nẽhuũa. senõ aãos. E por estas cousas taes semelhaua q qria o nosso snor jesu o offereçer a seu padre coroa teçida de muytas guisas das mortes e dos marteiros dptidas que helles soffriã. por tal de ellos gaharem delle os galardões q durã por semp q elles auiã mereçidos. assy como fortes vẽçedores d batalhas. e nom era marauilha. Ca sãto d q vos d suso falamos. e maturo. e athalo. e sãta blãdina forã muytos dias leuados a marteirar a meo do arrayal. hu estauã polos veer tãtos milhares de homẽs q poderiã ser contados E por ẽde vos queremos cõtar como sam maturo foy marteirado.

¶De como maturo foj tormẽtado d mujtas guisas e posto em hũa seda de ferro. e poserõ lhe fogo de fundo. e desy degolarõ no. Cap .xlvj.

DEsque os gẽtios ouuerõ mujtas vezes marteirado maturo. e tornado ao carçer muytas vezes leuado ao real. tirarõ no de cabo o dia q marteirauã sãto. e matarõ no bẽ daqlla mesma guisa q fezerõ a elle. ca o começarõ atormẽtar cruamẽte. e brauamẽte como se lhe nũca ante ouuessem dada pena nemhũa. e contemdiã em todallas guysas elle os seus cõtrarios. Renouãdo lhe os marteyros. e as maneyras


Guardar XMLDownload text